Türk şirketi, çeviri sektörünün en büyükleri arasında

Türk şirketi, çeviri sektörünün en büyükleri arasında

43,08 milyar dolarlık küresel yerelleştirme hizmetleri ve teknolojileri pazarında en çok kazanan yerelleştirme hizmeti sağlayıcıları arasında bir Türk şirketi de bulunuyor

Bağımsız pazar araştırması şirketi Common Sense Advisory (CSA Research) tarafından Temmuz 2017’de hazırlanan Dil Hizmetleri 2017 Pazarı raporuna göre ES Dil Hizmetleri Asya'nın en büyük 25 yerelleştirme hizmeti sağlayıcısı arasında bulunuyor.

Dünya çapındaki dil hizmetleri sağlayıcılarının hem 2015 ve 2016 yıllarında bildirmiş olduğu esas gelirlerini hem de 2017’de beklenen gelirlerini temel alan CSA Research raporunda dikkat çekici sonuçlar yer alıyor.

Rapora göre dil hizmetlerine ve destekleyen teknolojilere gösterilen talep, geçen yıl belirtilen %5,52’lik oranın üzerine çıkarak yıllık %6,97’ye yükseldi ve hâlâ artmaya devam ediyor.

Dil hizmetleri sektörü büyümeyi sürdürecek

Yerelleştirme hizmetlerine talebin artmasında kuruluşların ürün ve hizmetlerini daha fazla dilde kullanıma sunması önemli rol oynuyor. Dil hizmetleri sektörünün büyümeyi sürdüreceği ve 2021 yılına kadar 47,46 milyar dolara ulaşacağını öngörülüyor. Bu talebi yönlendiren etkenlerin arasında mobil ve giyilebilir teknolojiler, nesnelerin interneti, canlı sohbet, Tweetler, mesajlar, on-demand teknolojiler ve dil hizmetlerine erişim gerektiren yönetmelikler önemli rol oynuyor.

Asya'nın en büyük 25 yerelleştirme şirketi arasında

ES Dil Hizmetleri'nin CSA Research Dil Hizmetleri 2017 Pazarı raporuna göre Asya'nın en büyük 25 yerelleştirme hizmeti sağlayıcısı arasında olmasını değerlendiren ES Dil Hizmetleri Genel Müdürü Burak Göçmen, “1994 yılından bu yana sektör liderlerine yerelleştirme hizmetleri veriyoruz. Türkçe ve Arapça dillerinde hizmet veren Türkiye ve Mısır ofislerimizdeki 51 çalışanımızla, doğrudan müşteriler ve dünya çapındaki çoklu dil hizmetleri sağlayıcıları için bölgesel tedarikçi konumundayız. Küresel çeviri sektörünün en büyük yerelleştirme hizmeti sağlayıcıları arasında yer almak bizim için onur verici. Türkiye’nin Bureau Veritas ISO 17100 sertifikalı ilk yerelleştirme şirketi olarak Asya'nın en büyük 25 yerelleştirme hizmeti sağlayıcısı arasına girmemizi mümkün kılan tüm iş ortaklarımıza teşekkür ediyoruz. Şirketin bu başarısında en önemli paya sahip ekibimizin her bir üyesiyle gurur duyduğumuzu da eklemeliyim.” şeklinde konuştu.

"Çoğu kişi kendi dilinde ürün satın almaya eğilimli"

Yerelleştirme hizmetlerinin zaman içinde daha da artacağına dikkat çeken CSA Research firmasının Kurucusu ve Strateji Direktörü Don DePalma, “Muazzam bir ekonomik büyümeye sahne olan pazarlardaki ülke, insan ve dil sayısı, yerelleştirme hizmetlerine gösterilen talebin zaman içinde artacağına işaret ediyor. Araştırmamız kesin olarak gösteriyor ki çoğu kişi kendi dilinde ürün satın almaya eğilimli. Ayrıca yerelleştirme, müşteri hizmetleri giderlerini düşürürken markaya olan bağlılığı da artırıyor” açıklamasında bulundu.

HABERE YORUM KAT
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.